7月26日,“2020年联合国电子政务调查报告(中国版)”发表在中央党校(国家行政学院)电子政务研究中心。2020年报告的主题是:行动为数字政府帮助可持续发展十年 - 新的措施来应对肺炎冠的爆发。腾讯本次活动的独家AI同声传译服务提供同声传译。
联合国电子政务调查报告发布研究腾讯的网络同步实时在线翻译
“联合国电子政务调查2020报告”电子政务各地以支持可持续发展目标的实现,2030年为核心,从全球视野和全球思维,电子政务实践的发展对全球的角度来分析总结国际电子政务的发展趋势。报告指出,在电子政务的全球传播新皇冠肺炎疫情的服务以新的方式,以提高协调能力以应对疫情的公开,但区域内和区域间的差距依然存在。
腾讯解释为国际会议和翻译服务的在线沟通工具,已经成为一个重要通道和数字化工具的国际流行期间进行交流。在此居住的在线会话,腾讯独家AI同声翻译和转录服务,构建跨语言交流和有效的跨文化沟通的桥梁。
据悉,由经济和社会事务的联合国新闻部编制的“联合国电子政务调查”,每两年出版一次。报告着眼于如何促进电子政务193个联合国会员国执行对E-全面的政策和服务,旨在在世界各国的所有国家,负责和包容性的数字化服务提供有效的支持,弥合数字鸿沟,推动共同进步政府。
腾讯升级的同时提升电子政务服务
根据新皇冠疫情肆虐,国际会议已经转移到行为的顶线,跨越时间和空间的脸的障碍,跨语言交流,腾讯公司凭借其AI同步实时翻译服务,提供对话的平台对于跨语言交流,以满足各领域,多端口网络会议服务要求。+腾讯同时在线会议+微信到公司写字楼物业组合,复工疫情期间已成为武器生产综合体。2020 75周年纪念联合国,在今年3月,联合国宣布腾讯成为合作伙伴,提供了75周年的联合国全面的技术解决方案,并通过腾讯的会议,公司和腾讯微信同时在线活动举办数千会议。
在政府领域,腾讯的同声翻译服务,为联合国新闻部,外交部和其他机构提供定制的文档。同时,腾讯同声传译提供上海金融AI法院审判同声传译系统技术的帮助下,通过自动学习,加强知识和法律和金融专业领域的术语翻译能力的理解。此外,腾讯提供的体制和中石化国勘,国泰君安,中央电视台,财经,微通道的中央大学,滴,和其他美国公司的软件接口同声翻译,平均每天翻译请求的日常服务项目达到600。
腾讯联合打造的同声翻译君主和微信芝灵,除了提供AI会议口译服务,同时也为企业,事业单位提供定制智能翻译服务,英语翻译引擎已在新闻,政治,科学和技术等垂直领域达到行业领先水平。目前,腾讯智能翻译服务,可以支持17种语言,翻译能力已被广泛应用于能源,金融,医疗,教育,旅游,政府,社会等各行业。
(广告信息)声明:家电新闻网http://www.jdnews.cc 刊载此文仅作传播之目的,不代表本站观点。